Announcement on the “International Day for Civilized Dialogue” (III)
作者: “公民对话联盟”平台 2025年6月16日
编辑:王梦梦 责任编辑:罗志飞 鲁慧文
告中华人民共和国公民书:
2025年6月10日,首次“文明对话国际日”已结束。令人遗憾的是,积极推动并宣传该次活动的中国公民陈西,在有关组织长时间监管之下,于人身与手机均被限制状态下,结束了他的倡议工作。
更加令人痛心的是,当我们通过深度问答工具“DeepSeek”查询“倡导国”——中国在此次国际日中的具体行动时,发现官方将“对话”误解甚至等同于“文化交流”,推出了一系列与对话精神背道而驰的表面活动。
所谓的“文明对话”被呈现为:北京举办的“文明互鉴与全球合作”论坛,敦煌的“丝绸之路文明对话”,故宫的历史特展,国家大剧院的中外文艺演出,以及北大、复旦等高校组织的中外学生论坛和“一带一路”留学生文化交流项目等。
然而,这些活动无一体现“文明对话”的核心精神——面对冲突、包容异议、寻求和解、推动共和。我们没有看到任何冲突双方的平等出现,没有听到弱势群体或异议者的真实声音。正如一场劳资“对话”只邀请资本家而排除独立工会,这种形式主义的“对话”不过是单向的训话,是权力的独白,而非民主的交谈。
文明对话的初衷,是在面对分歧、冲突与发展失衡等全球性挑战时,为不同立场和社会角色提供一个平等协商的平台,通过对话凝聚共识,化解隔阂,迈向“共和”。真正的文明对话,不应回避冲突,而应勇敢面对它,并以契约精神予以回应与调解。
契约精神的基础是平等伙伴关系。在一个权力垄断、特权横行的社会中,不可能产生真正的平等,也不会有真正的对话平台。特权体制不仅扭曲了社会结构,更是阻碍中国迈向成熟、公正社会的根源。
中华人民共和国的公民们必须认识到:在特权主导的体制下,不存在良性对话的土壤。恶性冲突伤害生命,以专政与暴力作为解决手段;而良性对话尊重生命,以协商、法治与民主作为路径。特权者为了维护既得利益,固守恶性结构,竭力打压一切平等对话机制的萌芽。
因此,我们号召中华人民共和国全体公民:为了避免历史的恶性循环,为了摆脱停留在初级阶段的社会形态,为了争取真正的民主、平等与契约社会,请加入我们,共同建设“公民对话联盟”平台!这个平台将致力于发起、保障、维护真正的平等对话权利,广泛邀请社会各界人士,尤其是边缘群体、异议者、受压迫者,在平等基础上,共议社会冲突与转型之道!
“公民对话联盟”平台初始发启人:
贵州贵阳公民_陈西-手机号:19391111229 (社交软件同号)
四川成都公民-胡明君微信号:A13550171681(社交软件同号)
浙江杭州公民-陈树庆微信号:wxid-wmhnbocidh4k22
湖南怀化公民-唐浩铭手机:13212390018,13974518171(社交软件同号)
江西赣州公民-刘少明手机:18802016201(社交软件同号)
贵州贵阳公民-徐国庆手机:13984086628(社交软件同号)
山东德州公民-陈立勇手机:18005449982(社交软件同号)
(按参加先后顺序排名)
欢迎中华人民共和国公民参加“公民对话联盟”初始发启人的活动!
Announcement on the “International Day for Civilized Dialogue” (III)
Issued by the “Civic Dialogue Alliance” Platform Date: June 16, 2025
Editor: Wang Mengmeng Supervising Editors: Luo Zhifei, Lu Huiwen Translator: Lu Huiwen
To All Citizens of the People’s Republic of China:
The first International Day for Civilized Dialogue, held on June 10, 2025, has come to an end.
Regrettably, Chen Xi, a Chinese citizen who actively advocated for and promoted this event, was placed under prolonged surveillance by relevant authorities, and his person and phone were both placed under restriction. His efforts to continue the initiative were forcibly halted.
Even more troubling, when we used the advanced Q&A tool DeepSeek to investigate how the initiative’s origin country—China—participated in this international event, we found that the government had misunderstood or deliberately misrepresented the concept of “dialogue,” reducing it to mere “cultural exchange” through a series of performative, surface-level activities completely misaligned with the spirit of true dialogue.
These so-called “civilized dialogue” events included:
• A Beijing forum on “Civilizational Exchange and Global Cooperation”
• The Dunhuang “Silk Road Civilization Dialogue”
• Historical exhibitions at the Forbidden City
• International cultural performances at the National Centre for the Performing Arts
• Campus forums for Chinese and international students hosted by Peking and Fudan Universities
• Belt and Road student exchange programs
However, none of these events embodied the core values of civilized dialogue: confronting conflict, embracing dissent, seeking reconciliation, and advancing republicanism.
We saw no equal representation of conflicting parties. We heard no authentic voices from marginalized or dissenting groups.
It’s like staging a “labor-capital dialogue” while inviting only corporate bosses and excluding independent labor unions—a monologue of power, not a democratic exchange.
True Civilized Dialogue: What It Is—and What It’s Not
The original intent of civilized dialogue is to create an equal, consultative platform where people of diverse positions and social roles can confront global challenges—conflict, inequality, and imbalance—and through genuine conversation, build consensus, resolve division, and move toward a republican society.
True civilized dialogue does not avoid conflict—it bravely faces it.
It seeks resolution through the spirit of civic contract, not silence or coercion.
But the spirit of contract depends on the foundation of equal partnerships.
In a society dominated by monopolized power and unchecked privilege, such equality is impossible—and so is any meaningful platform for dialogue.
The privilege-based political system not only distorts social structures, but is also the root cause preventing China from evolving into a mature and just society.
A Call to the Citizens of the People’s Republic of China
We must collectively realize this truth:
In a privilege-dominated system, there can be no fertile ground for healthy dialogue.
Destructive conflict devalues life and relies on dictatorship and violence.
Constructive dialogue respects life and pursues resolution through negotiation, the rule of law, and democracy.
To protect their vested interests, the privileged elites entrench the toxic structure and suppress every early sign of equal dialogue.
Therefore, we call on all citizens of the People’s Republic of China:
To break the historical cycle of destructive conflict,
To escape the trap of a society stuck in its primitive stage,
To build a truly democratic, equal, and contract-based society—
Join us in building the Civic Dialogue Alliance platform!
This platform is committed to launching, protecting, and safeguarding the right to equal dialogue.
We will actively invite participation from all sectors of society—especially the marginalized, the dissenting, and the oppressed—to come together and co-create strategies for resolving social conflict and navigating democratic transformation.
nitial Founding Members of the “Civic Dialogue Alliance” Platform:
• Chen Xi, Citizen of Guiyang, Guizhou
Phone: +86 19391111229 (also on messaging apps)
• Hu Mingjun, Citizen of Chengdu, Sichuan
WeChat: A13550171681
• Chen Shuqing, Citizen of Hangzhou, Zhejiang
WeChat ID: wxid-wmhnbocidh4k22
• Tang Haoming, Citizen of Huaihua, Hunan
Phone: +86 13212390018 / 13974518171 (messaging apps enabled)
• Liu Shaoming, Citizen of Ganzhou, Jiangxi
Phone: +86 18802016201 (also on messaging apps)
• Xu Guoqing, Citizen of Guiyang, Guizhou
Phone: +86 13984086628 (also on messaging apps)
• Chen Liyong, Citizen of Dezhou, Shandong
Phone: +86 18005449982 (also on messaging apps)
(Listed in the order of participation)
All citizens of the People’s Republic of China are welcome to join the founding activities of the Civic Dialogue Alliance.