洛杉矶 8月17日 《全球覺醒》第36期 强烈要求中共释放高智晟律師!

0
12

Los Angeles — August 17th

Global Awakening, Issue 36

The Bell of Freedom Rings — Global Awakening — Democratic Alliance — Eliminate Dictatorship — Overthrow Tyranny

洛杉矶 8月17日 《全球覺醒》第36期 强烈要求中共释放高智晟律師!

《全球覺醒》第三十六期

自由之鐘 時刻敲響 全球覺醒 民主聯盟 消滅獨裁 推翻暴政

【活動主題】:中國良心八年生死未卜,强烈要求中共释放高智晟律師!

時間:2025年8月17日(星期日)4:30PM(下午)

地點:中共駐洛杉磯總領館 443 Shatto Pl, Los Angeles, CA 90020

活動召集人:劉廣賢/王尊福

活動規劃:李傑/孫曄

活動主持:呂峰

組織者:

胡月明4806536918/梁振華6268289079

鐘文9094372745/欧阳博文 9095676152

魏少强6266975115

活動義工:王付青/劉樂園/于海龍/王彪/勞紹海

攝影:Ji Luo/陳錦波/陸敏健/王永

主辦單位:

中國民主黨全聯總美西黨部/中國民主黨全聯總美南黨部

自由鍾民主基金會/中國民主人權聯盟

高智晟,1964年4月20日生於陝西省榆林市佳縣,出身貧寒卻自學成才,成為備受尊敬的律師。上世紀90年代末起,他為弱勢群體、宗教信徒、訪民以及遭受酷刑的民眾提供法律援助,三度被評為「中國十大傑出律師」。然而,正因為他不畏強權、揭露中共對人權的踐踏,自2006年起,他多次被非法拘押,秘密判刑與軟禁,並被威脅恐嚇,毆打,腳踹,剝奪睡眠,電擊,竹簽捅生殖器等酷刑折磨,人格和尊嚴被極度羞辱和摧殘。

2014年刑滿出獄後,他仍被嚴密監控、與外界隔絕。2017年8月13日,高智晟在家中再次被帶走,自此失蹤,當局至今拒絕公佈任何下落,亦不允家屬探視。八年間,他的妻子耿和與孩子漂泊海外,日夜煎熬,只盼證明他還活著。

高智晟的遭遇,是中共濫用國家機器、剝奪公民自由的血證!他的勇氣與信念,象徵著中國人爭取公義與尊嚴的意志;他的失蹤,揭露了中共司法黑幕與人權災難的真相!

8月17日這一天,我們不能沉默!我們將前往中共駐洛杉磯總領事館,要求中共立即公開高智晟的下落,保障他的生命安全,釋放一切政治犯,結束一黨專政!

Los Angeles — August 17th

Global Awakening, Issue 36

The Bell of Freedom Rings — Global Awakening — Democratic Alliance — Eliminate Dictatorship — Overthrow Tyranny

洛杉矶 8月17日 《全球覺醒》第36期 强烈要求中共释放高智晟律師!

Theme: Eight Years of Uncertainty for China’s Conscience — Strong Demand for the CCP to Release Lawyer Gao Zhisheng!

Time: Sunday, August 17, 2025 — 4:30 PM

Location: Consulate General of the People’s Republic of China in Los Angeles

443 Shatto Pl, Los Angeles, CA 90020

Event Conveners: Liu Guangxian / Wang Zunfu

Event Planning: Li Jie / Sun Ye

Event Host: Lü Feng

Organizers:

Hu Yueming 480-653-6918 / Liang Zhenhua 626-828-9079

Zhong Wen 909-437-2745 / Ouyang Bowen 909-567-6152

Wei Shaoqiang 626-697-5115

Event Volunteers: Wang Fuqing / Liu Leyuan / Yu Hailong / Wang Biao / Lao Shaohai

Photography: Ji Luo / Chen Jinbo / Lu Minjian / Wang Yong

Hosted by:

China Democracy Party National Committee Western U.S. Branch / China Democracy Party National Committee Southern U.S. Branch

Liberty Bell Democracy Foundation / China Democracy & Human Rights Alliance

About Gao Zhisheng:

Born April 20, 1964, in Jia County, Yulin City, Shaanxi Province, Gao Zhisheng came from a poor background but was self-taught and became a highly respected lawyer. In the late 1990s, he began providing legal aid to vulnerable groups, religious believers, petitioners, and victims of torture. He was named one of “China’s Top Ten Outstanding Lawyers” three times. However, because he dared to stand up to power and expose the CCP’s human rights abuses, he was subjected to repeated illegal detentions, secret trials, and house arrest since 2006, along with threats, beatings, kicks, sleep deprivation, electric shocks, and even torture with bamboo sticks to his genitals — all causing extreme humiliation and destruction of his dignity.

After his release from prison in 2014, he remained under strict surveillance and was cut off from the outside world. On August 13, 2017, Gao was taken from his home again and has been missing ever since. Authorities have refused to disclose his whereabouts or allow family visits. For eight years, his wife Geng He and their children have endured the agony of exile overseas, clinging to the hope that he is still alive.

Gao Zhisheng’s case is undeniable proof of the CCP’s abuse of state power and deprivation of citizens’ freedoms! His courage and convictions symbolize the Chinese people’s will to fight for justice and dignity; his disappearance exposes the CCP’s judicial darkness and human rights catastrophe.

On August 17, we will not remain silent! We will go to the Chinese Consulate General in Los Angeles to demand that the CCP immediately disclose Gao Zhisheng’s whereabouts, ensure his safety, release all political prisoners, and end one-party dictatorship!

留下一个答复

请输入你的评论!
请在这里输入你的名字