三年后的回望:贵州“9·18”大巴事件

0
31

作者:冯仍

编辑:周志刚 责任编辑:韩瑞媛 翻译:吕峰

2022年9月18日凌晨,贵州贵阳一辆运送密接人员的大巴翻车,27人当场遇难。三年过去,这场惨剧依然刺痛人心。

三年后的回望:贵州“9·18”大巴事件

这绝不是一场简单的“交通事故”。它的根源在于荒谬至极的“清零政策”——为了掩人耳目,凌晨强行发车;为了执行命令,让司机疲劳驾驶、身穿防护服。为了维持所谓的“社会面清零”,把活生生的人当成可以随意搬运的物件。结果,27条本不该消失的生命,硬生生被政策碾碎。

官方的道歉,根本不是对生命的尊重,而是对体制的维护。说是“工作有纰漏”,下次会“更严密”。这意味着齿轮依然冷酷运转,牺牲只是继续被吞噬。把这样一起政策导致的群死群伤,说成单纯的“安全事故”,无异于再次羞辱死者。

真正可怕的不是大巴侧翻,而是人们的顺从与无力。“唉,老实听安排吧”,成了他们最后的心声。这种盲目信任和被迫服从,正是体制乐于制造的麻木。可这一次,它换来的是死亡。

三年后再回望,我们必须说清楚:这是清零政策的罪恶,是体制冷血的代价!27人不是倒霉,他们是被活生生推上绝路的牺牲品。记住他们,就是在追问:还要多少生命,才能让荒唐的政策停止?

Three Years Later: A Look Back at the Guizhou “9·18” Bus Tragedy

Author: Feng Reng

Editor: Zhigang Zhou Executive Editor: Ruiyuan Han Translation: Feng Lv

Abstract:In the early morning of September 18, 2022, a bus transporting close contacts of COVID-19 cases in Guiyang, Guizhou Province, overturned, killing 27 people. Behind this tragedy lay the deeper cause—the “zero-COVID” policy.

In the early hours of September 18, 2022, a bus carrying quarantined close contacts in Guiyang, Guizhou Province, overturned, resulting in 27 deaths at the scene. Three years later, this tragedy continues to pain the public’s conscience.

三年后的回望:贵州“9·18”大巴事件

This was by no means a mere “traffic accident.” Its roots lay in the utterly absurd “zero-COVID policy.” To conceal the truth, the authorities forced the bus to depart in the middle of the night; to carry out orders, the driver—exhausted and clad in protective gear—was made to drive through the darkness. In the name of “social-level zero cases,” living human beings were treated as objects to be moved and disposed of at will. The result was that twenty-seven lives, which should never have been lost, were crushed beneath the wheels of policy.

The government’s so-called apology was not a gesture of respect for life, but an act of self-protection for the system. They said there had been “work deficiencies” and that next time things would be done “more carefully.” Those words mean only that the bureaucratic machine will continue to turn coldly, and that sacrifices will go on being consumed. To call a tragedy born of policy merely a “safety accident” is to insult the dead all over again.

What is truly terrifying is not the overturned bus, but the obedience and helplessness of the people. “Sigh… let’s just follow the arrangements,” became their final words. That blind trust and forced submission are precisely the numbness the system cultivates. But this time, it led straight to death.

Three years later, we must speak plainly: this was the crime of the zero-COVID policy, the price of an inhuman system. Those twenty-seven were not unlucky—they were driven to their deaths. To remember them is to keep asking: how many more lives must be lost before such madness ends?

留下一个答复

请输入你的评论!
请在这里输入你的名字