作者:曾群兰
编辑:胡丽莉 责任编辑:罗志飞
我叫曾群兰,来自江西吉安。2025年10月11日,我与中国民主党人及海外民运人士一道,参加了由 中国民主党、《在野党》杂志社、中国民主人权联盟及全能基督灭共阵线联合主办的——《双十节纪念暨第759次茉莉花行动》
作为本次活动的主持人之一及《在野党》杂志社宣发部副部长。
我怀着无比激动与庄严的心情,站在洛杉矶这片自由的土地上,高举青天白日满地红的旗帜,与志同道合的朋友们一同缅怀历史、呼唤自由。曾群兰-rId5-640X480.png)
Commemoration of the Double Tenth Day and the 759th Jasmine Action
Author: ZENG QunlanEditor: HU Lili · Executive Editor: LUO Zhifei Translator: LIU Fang
My name is ZENG Qunlan, and I come from Ji’an, Jiangxi Province.
On October 11, 2025, together with members of the China Democracy Party, overseas democracy activists, and human rights advocates, I participated in the Commemoration of the Double Tenth Day and the 759th Jasmine Action, co-hosted by the China Democracy Party, Opposition Party magazine, the Chinese Democratic and Human Rights Alliance, and the Almighty Christ Anti-Communist Front.
I served as one of the hosts of the event and as Deputy Director of the Publicity Department of The Opposition Party magazine.
With deep excitement and solemn emotion, I stood on the free soil of Los Angeles, raising high the Blue Sky, White Sun, and a Wholly Red Earth flag, joining like-minded friends in remembering history and calling out for freedom.
曾群兰-rId5-640X480.png)