美国是世界民主的灯塔

0
42

作者:时机 2025年10月12日
编辑:钟然 责任编辑:罗志飞 翻译:刘芳

第二次世界大战中,美国弹压下日本,使日本无条件投降;接着,是四国占领德国。苏联占东德,法国占鲁尔地区,英国占一部分,美国占一部分。美国不是将德占区的德国人往死里整,他们知道:共产主义是要把红旗插遍全世界,是要消灭资本主义制度。 而美园是要拯救自由世界,拯救资本主义制度。美国每天用军用飞机运送一千多吨物资到占领区,当时抓经济的是艾哈德,总理是阿登纳,两人配合默契,他们搞的是市场经济,也就是资本主义。市场经济能调动一切人的积极性,德国人很争气,1990年10月3日就全德统一了。当德国还在恢复元气的过程中,他们就知道教育的重要性,当各行各业没涨工资的时候,教师队伍却连涨几级工资,使各行各业无数优秀的人才涌入到教师队伍,见《第四帝国》一书,这就奠定了德国工业的强大基础。德国的领土面积只有35万多平方千米,人口有近9000万人。他们生活得既尊严又幸福。他们没有绝对贫困者,他们实行的是高税收制,即所谓的“劫富济贫”。

例如:你每月的收入是5875欧元,你要缴纳42%的税,你本身还有3355.3欧元,另外上公立学校不要钱,医疗不要钱,他们许多人是租房,因为租房很便宜。他们的福利很诱人。

所谓贫困者的日收入为160欧元(约合人民币1200元),高收入者日收入366.69欧元(约合人民币2750.175元),两者相差只2.29倍。而中国的地铁零时工每月只有2500元,还不包吃住,

除去4天休息,每天只有96元,合每小时12元。扫地的环卫工(农民工)也一样。工资太低,使中国正常男人3~4千万人或4~5千万人找不到老婆,因贫困而每天自杀者不知有多少?这只是中德的一个对比。

朝鲜战争,是北韩金日成首先挑起的,如果不是美国为首带领16国拯救南韩,南韩便没有今日之富强。南北韩最终还是以三八线分界。当年美国放出狠话:朝鲜若不仍依三八线划界的话,美国就要动用核武器,中共看美国要动真格的了,也不敢强抗,只得乖乖的还是依原先的三八线划界。

美国是个开放型的国家,在韩战中,日本趁机崛起,也迅速成了一个发达的工业国家。

美国的华盛顿总统开创了不连任三任总统的好先例。

林肯总统为了拯救南部的黑人奴隶,发表了《解放宣言》。现在,全世界的国家都向美国看齐,美国成了世界民主的灯塔,只有少数十几个国家搞独裁专制,独裁专制国家是不得人心的,必定会消亡。

The United States Is the Beacon of Democracy in the World

Author: SHI Ji October 12, 2025
Editor: ZHONG Ran Executive Editor: LUO Zhifei Translator: LIU Fang

During World War II, the United States suppressed Japan and forced its unconditional surrender; afterward, Germany was occupied by four powers. The Soviet Union held East Germany, France the Ruhr, Britain a portion, and the United States a portion. In the U.S. zone, America did not torment the Germans to death; it understood that communism aimed to plant the red flag across the world and to eliminate the capitalist system, whereas the United States sought to save the free world and preserve capitalism. The U.S. flew over a thousand tons of supplies daily by military aircraft into its occupation zone. At that time Ludwig Erhard was in charge of the economy and Chancellor Konrad Adenauer worked seamlessly with him; what they pursued was a market economy—that is, capitalism. A market economy can mobilize everyone’s initiative, and the Germans rose to the occasion; by October 3, 1990, Germany achieved national reunification. Even while Germany was still recovering, they already recognized the importance of education: when wages in many sectors had not increased, teachers received several consecutive raises, drawing countless outstanding talents from various fields into education (see the book The Fourth Empire). This laid the strong foundation for Germany’s industry. Germany’s territory is just over 350,000 square kilometers with nearly 90 million people. They live with both dignity and happiness. There is no absolute poverty; they practice a high-tax system—the so-called “taking from the rich to aid the poor.”

For example: if your monthly income is 5,875 euros, you pay 42% in taxes and still retain 3,355.3 euros. In addition, public schooling costs nothing, medical care costs nothing, and many people rent housing because renting is inexpensive. Their social benefits are very attractive.

The so-called poor have a daily income of 160 euros (about 1,200 RMB), while high-income earners make 366.69 euros per day (about 2,750.175 RMB)—a gap of only 2.29 times. By contrast, temporary subway workers in China earn only 2,500 RMB per month, with no room and board included.

Subtracting four days of rest, that is only 96 RMB per day, or 12 RMB per hour. The same is true for street-sweeping sanitation workers (migrant workers). Wages are so low that 30–40 million, or even 40–50 million, ordinary Chinese men cannot find a wife; how many take their own lives daily due to poverty is unknown. This is just one comparison between China and Germany.

The Korean War was first provoked by North Korea’s Kim Il-sung. Had the United States not led sixteen nations to rescue South Korea, the South would not enjoy today’s prosperity and strength. In the end the two Koreas remained divided along the 38th parallel. Back then, the United States issued a harsh warning: if Korea did not continue to demarcate along the 38th parallel, America would use nuclear weapons. Seeing that the U.S. meant business, the Chinese Communist regime did not dare to resist forcefully and had to submit to the original 38th-parallel demarcation.

The United States is an open country; during the Korean War, Japan seized the opportunity to rise and swiftly became a developed industrial nation.

President George Washington of the United States set a good precedent by not seeking a third term.

President Abraham Lincoln, to save Black slaves in the South, issued the Emancipation Proclamation. Today, nations around the world look to the United States; America has become the beacon of democracy in the world. Only a small dozen or so countries still practice dictatorship and despotism—regimes that win no popular support and are destined to perish.

留下一个答复

请输入你的评论!
请在这里输入你的名字