作者:袁崛(中国民主党党法规部长)
编辑:李聪玲 责任编辑:罗志飞 校对:冯仍 翻译:刘芳
继1998年9月湖北第三波组党,申请成立中国民主党湖北筹备委员会后,东北三省的民运人士联合起来,开始跨省组建,成立了中国民主党东北三省委员会筹备委员会,并向中共民政部直接提出注册申请。这是继浙江,山东,湖北三地“中国民主党事件”三波之后的又一次冲击,在规模和级别上都更上一个台阶。这次东北三个省的民运人士联合成立跨省的民主党东北筹委会,是国内民运组党又向前跨越了一个台阶,是向全国委员会迈进的一个重要的中间步骤。东北地区在历史、地理、政治、经济上,一直是一个整体概念。三省联合,共组民主党东北筹委会,是顺理成章的事。由于跨越省市,民主党东北委员会的注册申请,在行政上,应当由中央政府民政部审理,不能由省级民政部门审理。这对测试中共政府和中共高层对跨地区联合组党的态度,有重要意义。可视为注册申请民主党全国委员会的前哨步骤。
袁崛-11月民主党史-rId8-927X640.png)
东北民主党人冷万宝、唐元隽与民主党人赵昕等人合影(从左至右)
这次东北三省发起注册民主党的人士,多是从事多年反对运动、具有丰富运作经验的老民运战士。辽宁的王泽臣、黑龙江的傅俊保、吉林的冷万宝等发起人,都是七九、八九年就投入民运、坐过牢房的久经考验的民运老战士。联系人王文江,八九年参加民运,组党时是鞍山第一律师事务所执业律师。浙江的王有才因组党被捕后,王文江挺身而出,愿意为王有才担任辩护律师,但被中共当局加以阻拦。
中国民主党东北筹备委员会的申请书中写道:
“中华人民共和国民政部:
根据中华人民共和国宪法和社团管理登记条例的规定,按照国际法的普遍准则,我们申请成立中国民主党东北三省筹备委员会。我们赞成中国民主党的章程,愿意履行民主党章程规定的义务。我们承诺,中国民主党东三省委员会成立后,将承认和尊重江泽民主席国家元首的地位,将承认和尊重中国共产党的执政党地位。同时,在宪法和其它法律的范围内,开展我党的社会和政治活动。政治活动的有序和多党参与,是国家长治久安和实现民主制度的必由之路。人类的历史表明,监督和制衡是现代文明国家权力结构的强大支柱。合法组建政党乃是国家政治处于正常运作的重要特征。
……
我们希望,我们的建党申请能够获得批准。
中国民主党东北地区筹备委员会
一九九八年九月十四日”
袁崛-11月民主党史-rId9-918X960.jpeg)
中国民主党东北三省筹委会联系人、辽宁省鞍山市第一律师事务所律师王文江,于九月十四日,也就是东北三省民运人士向民政部申请注册民主党东北筹委会的当天,向外界公开发表声明,为了促进民主化进程,宣布退出共产党。王文江说,他在一九八八年加入中国共产党。但他逐步认识到,中共实际上已经腐烂。中国要走向现代化之路,非要有一个新型民主政党不可。基于这个认识,王文江积极投入民运,近来特别活跃。浙江王有才等组党一度被捕,王文江自动站出来,愿意为王有才进行辩护。他又公开与一批东北三省的民运人士一道,筹组民主党东北筹备委员会。由于王文江公开认同了纲领与中共迥异的中国民主党,因此,王文江认为有必要公开宣布退出中国共产党,与之彻底决裂。
袁崛-11月民主党史-rId10-960X650.png)
唐元隽(左一)与冷万宝(左三)
中国民主正义党发言人王炳章博士指出,除了八九年六四屠杀后,有一批共产党员宣布退党外,王文江这次退党举动,是八九年后第一次共产党员公开宣布退党的行为。将大大地激励中国民主人士争取民主,与中共抗争的勇气。
Northeast Three Provinces Unite to Form a Party,Wang Wenjiang Withdraws from the Communist Party
Author: Yuan Jue (Director of Party Regulations, China Democracy Party)
Editor: Li Congling Executive Editor: Luo Zhifei Proofreader: Feng Reng Translator: Liu Fang
Abstract: Democracy activists from China’s three northeastern provinces jointly submitted an application to the Ministry of Civil Affairs to establish the Preparatory Committee of the China Democracy Party (CDP) Northeast Region. Meanwhile, lawyer Wang Wenjiang issued a public statement announcing his withdrawal from the Chinese Communist Party (CCP).
Following the third wave of party formation in Hubei in September 1998—with an application to establish the China Democracy Party Hubei Preparatory Committee—democracy activists in China’s three northeastern provinces united to form an interprovincial organization, establishing the Preparatory Committee of the CDP Northeast Region. They submitted a direct registration application to the CCP’s Ministry of Civil Affairs. This marked a new level of challenge following the previous “China Democracy Party incidents” in Zhejiang, Shandong, and Hubei. In scale and political significance, this effort represented a further step toward building a national CDP structure.
Historically, geographically, politically, and economically, the three northeastern provinces have long formed a coherent regional concept. Their joint formation of a unified CDP Northeast Preparatory Committee was therefore a logical step. Because this cross-provincial organization exceeded the jurisdiction of provincial authorities, its registration had to be reviewed by the central Ministry of Civil Affairs. This made the application a crucial test of the CCP leadership’s attitude toward interregional opposition organizing and signified an important preparatory step toward applying for a national CDP committee.
袁崛-11月民主党史-rId8-927X640.png)
A group photo of Northeast CDP members Leng Wanbao and Tang Yuanjun with CDP member Zhao Xin (from left to right)
Many of the initiators of the Northeast CDP effort were seasoned democracy activists with years of experience in opposition movements. Wang Zechen of Liaoning, Fu Junbao of Heilongjiang, and Leng Wanbao of Jilin—all founding members—had participated in the 1979 and 1989 democracy movements and endured imprisonment. Liaison representative Wang Wenjiang, a practicing lawyer at Anshan’s No.1 Law Firm, had joined the 1989 movement. After Zhejiang activist Wang Youcai was arrested for founding the CDP, Wang Wenjiang bravely volunteered to serve as his defense lawyer, though the CCP authorities obstructed him.
袁崛-11月民主党史-rId10-960X650.png)
The CDP Northeast Preparatory Committee wrote in its application:
“To the Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China: In accordance with the Constitution of the PRC and the Regulations on the Registration and Management of Social Organizations, and consistent with universal international norms, we hereby apply to establish the Preparatory Committee of the China Democracy Party for the Three Northeastern Provinces. We agree with the CDP Charter and are willing to fulfill the obligations it outlines. We affirm that after its establishment, the CDP Northeast Committee will acknowledge and respect the status of Jiang Zemin as head of state and recognize the CCP’s position as the ruling party. Within the framework of the Constitution and relevant laws, we will carry out legitimate social and political activities.
Orderly political participation and multiparty involvement are essential for lasting national stability and the realization of democratic governance. Human history demonstrates that checks and balances constitute the structural foundation of modern civilized states. The lawful formation of political parties is an important sign of normal political functioning.
We hope our application will be approved. China Democracy Party Northeast Preparatory Committee September 14, 1998”
袁崛-11月民主党史-rId9-918X960.jpeg)
On the same day the application was submitted—September 14—CDP Northeast liaison representative Wang Wenjiang publicly announced his withdrawal from the Chinese Communist Party. Wang stated that he had joined the CCP in 1988, but over the years came to understand that the Party had decayed. He believed that China’s path to modernization required a new type of democratic party. Based on this conviction, he became active in the democracy movement and took a leading role in the founding of the Northeast CDP Preparatory Committee. Having openly endorsed the CDP’s platform—which fundamentally differs from that of the CCP—Wang declared that it was necessary to sever ties fully and publicly withdraw from the Party.
袁崛-11月民主党史-rId10-960X650.png)
Tang Yuanjuan (leftmost) and Leng Wanbao (third from the left)
Dr. Wang Bingzhang, spokesperson for the China Democratic Justice Party, noted that since the wave of resignations following the June Fourth Massacre in 1989, Wang Wenjiang’s withdrawal was the first public declaration of Party resignation by a CCP member. He emphasized that this act would significantly encourage democracy activists across China in their struggle against authoritarian rule.

16期-rId5-400X400.jpeg?w=218&resize=218,150&ssl=1)



谢文飞-rId5-960X1280.jpeg?w=100&resize=100,70&ssl=1)
刘芳-rId7-1920X1080.png?w=100&resize=100,70&ssl=1)
