救人先审批,拍照是重罪

0
115

——从石门洪灾看中国灾难治理的真实逻辑

作者:周敏

2026年5月17日,湖南省常德市石门县遭遇特大洪灾。三座水电站被洪水冲垮,下游村庄房屋被夷为平地,当地居民反映物资极度短缺,实际死亡人数可能远超官方公布的7人。就在这场灾难发生之际,河南省蓝天救援队的伊川、宜阳、嵩县三支队伍——全部由自费出行、自带装备的志愿者组成——连夜赶赴灾区。

5月22日,河南省蓝天救援督察部发出通报,措辞严峻:上述三支队伍”未报备、未获批,擅自前往湖南常德开展救援作业”,并在石门收费站”私自拍摄、发布视频,引发网络舆情,造成极其恶劣的社会影响,严重损毁蓝天救援品牌形象”。处罚结果:责令全员撤回,全队书面警告。

救人先审批,拍照是重罪

请注意通报里的两个并列罪状:一是去救人,二是拍了视频。在这份文件里,这两件事的严重性是对等的。

负面舆情比洪水更危险

蓝天救援队成立于2007年,是中国规模最大的民间公益救援机构之一,队训是”少说多做,默默奉献”。这支队伍在多次重大灾难中发挥过关键作用。然而这一次,他们面对的惩罚竟然不是来自洪水,而恰恰来自于自己的上级——一个深度编织进官方应急管理体系的组织。

通报明确要求,所有跨区域救援必须”先报备、后审批、再出队”,并”严禁违规拍摄传播现场影像资料、制造负面舆情”。

“制造负面舆情”——这几个字是理解整个事件的钥匙。

灾区物资极度短缺,整村被淹,官方死亡数字与现实严重脱节,这些才是真正的”负面”现实。而这份通报所要消灭的,不是现实本身,而是关于现实的画面和信息。换句话说,志愿者拍下的视频之所以成为罪证,恰恰是因为它展示了真相。

不知道大家注意到没有,这次洪灾有个很关键的点:当地灾民反映,县政府没有提前通知村民撤离,在没有预警的情况下泄洪,引发严重洪灾,三座水电站被冲垮,下游村庄房屋被洪水冲走,灾区的物资极度短缺。官方公布的是死亡7人、14人失联,但是当地居民表示实际伤亡可能远超官方数字,”有的整个村全部灭了”。这让通报中”造成极其恶劣的社会影响”这句话显得挺耐人寻味——到底是救援行为本身造成了影响呢,还是拍摄、传播灾区的真实画面造成了”舆情”呢?

这不是第一次,也不会是最后一次

石门洪灾不是孤例,它是一个中国大地上上演多次的剧本。

2019年12月,武汉医生李文亮在同学群转发不明肺炎的预警信息,旋即就被警方传唤,在训诫书上签字画押,被定性为”散布不实信息”。三周后武汉封城,数月后李文亮以34岁之龄因感染新冠病毒离世。他预警的,正是后来夺去数百万人生命的病毒。他的罪行,只不过是提前说了真话。

2021年7月,郑州暴雨,京广北路隧道内车辆被淹,多人遇难。现场随即被军警封锁,禁止拍摄。凤凰卫视记者胡玲发微博记录”郑州京广隧道全部戒严,不允许拍照”,帖子很快被删除。与此同时,一份民间志愿者自发建立的腾讯文档救援信息表,24小时内更新超过270版,在官方渠道失灵的时刻承担起了协调救援的职能。

三次灾难,却生发出别无二致的脉络:最先被压制的,不是灾祸和混乱,而是关于灾祸真相的信息。

审批程序是协调机制,还是过滤器?

官方的辩护词不是毫无道理。跨区域救援确实需要协调,避免资源重叠、道路拥堵,这是现代应急管理的基本原则。蓝天救援队总部也强调,”先报备、后审批”的目的是统一调度、按需支援。

但这个辩护在石门案例里能站得住脚吗?我们看一下,通报的重心落在”拍摄视频”上。如果说真正的问题是救援协调混乱,处罚肯定是清楚地针对行动层面的失序,对不对?然而通报专门列出”违规拍摄传播现场影像资料”作为独立罪状,这说明让上级真正不安的,根本不是志愿者的靴子沾满了灾区的泥泞,而是他们的镜头对准了灾区的现实。

审批程序在这里承担的功能是:表面上是救援协调机制,实质上是个信息过滤的漏斗。两者被捆绑在一起,无法分离。想去救人,那就得先接受这套过滤。

社会的免疫系统在萎缩

任何社会在面对灾难时,都需要两种能力:一是动员和救援的能力,二是感知和反馈的能力。前者需要组织和资源,后者需要自由流通的信息。

中国不缺这第一个能力。解放军也好、消防也好、还有国家救援队,在重大灾难中的动员速度令人印象深刻。但第二个能力——社会的自我感知、自我纠错的能力——自始至终都在被全面地、极限地压缩。李文亮的预警要是真的被听取了,新冠的扩散时间线会完全不同。郑州地铁隧道的封锁,让死亡人数直到现在也没有眉目。石门洪灾里那些被强制撤回的志愿者和被没收的视频,令我们至今不能得知那些村庄里究竟发生了什么。

温暖的社会像是个健康的有机体,有感受到痛苦的神经系统。要是信息传递被人为阻断,社会就失去了对自身处境的感知——它仍然能动,但它感觉不到自己在流血,不知道自己受到了什么样的伤害。

网民们问得真好:”私自赈灾等同谋反?”

这个问题的答案,在通报发出的那一刻其实很清楚了。

在中国当下的治理逻辑里,一个拿着摄像机的志愿者,比一场洪水更需要被管控。因为洪水过去之后什么都不会留下,而一段真实的视频,可能永远留在互联网上。还有什么东西能比真相更让中国政府害怕呢?

编辑:张宇 校对:程筱筱 翻译:戈冰

Approval Before Rescue, Photography as a Felony

—Seeing the True Logic of China’s Disaster Governance Through the Shimen Flood

Author: Zhou Min

On May 17, 2026, Shimen County, Changde City, Hunan Province, was struck by a catastrophic flood. Three hydropower stations were breached and washed away by the floodwaters, and downstream villages were razed to the ground. Local residents reported an extreme shortage of supplies, and the actual death toll may far exceed the official figure of seven. Right as this disaster unfolded, the Yichuan, Yiyang, and Songxian teams of the Henan Province Blue Sky Rescue League—entirely comprised of volunteers traveling at their own expense and equipped with their own gear—rushed to the disaster area overnight.

On May 22, the Supervisory Department of the Henan Province Blue Sky Rescue League issued a notice using severe wording: The aforementioned three teams “failed to report and obtain approval, and without authorization, proceeded to Changde, Hunan, to carry out rescue operations.” Furthermore, at the Shimen toll station, they “unauthorizedly filmed and published videos, triggering online public opinion and causing an extremely adverse social impact, which severely damaged the brand image of Blue Sky Rescue.” The resulting punishment: The entire personnel were ordered to withdraw, and the full teams were issued written warnings.

救人先审批,拍照是重罪

Please note the two parallel charges in the official notice: first, going to rescue people, and second, filming videos. In this document, the severity of these two actions is treated as entirely equal.

Negative Public Opinion Is More Dangerous Than the Flood

Founded in 2007, the Blue Sky Rescue League is one of China’s largest non-governmental public welfare rescue organizations, guided by the team motto: “Speak less, do more, and contribute silently.” This team has played a critical role in numerous major disasters. This time, however, the punishment they face did not come from the floodwaters, but precisely from their own superiors—an organization deeply woven into the official emergency management system.

The notice explicitly demands that all cross-regional rescues must follow the sequence of “report first, obtain approval next, and deploy only thereafter,” while strictly “prohibiting the unauthorized filming and dissemination of on-site visual materials, or the creation of negative public opinion.”

“The creation of negative public opinion”—these few words are the key to understanding the entire incident.

The extreme shortage of supplies in the disaster area, entire villages submerged, and official death tolls severely detached from reality—these constitute the true “negative” reality. Yet, what this notice seeks to eliminate is not the reality itself, but the footage and information regarding that reality. In other words, the videos captured by the volunteers became incriminating evidence precisely because they revealed the truth.

I wonder if anyone has noticed a critical point regarding this flood: local victims reported that the county government failed to notify villagers to evacuate in advance, discharging floodwaters without any early warning and triggering a severe deluge. Three hydropower stations were breached and washed away, downstream village houses were swept away by the floodwaters, and supplies in the disaster area were in extreme short supply. The official announcement stated 7 dead and 14 missing, but local residents indicated that the actual casualties might far exceed official numbers, stating that “some entire villages were completely wiped out.” This makes the phrase “caused an extremely adverse social impact” in the notice quite thought-provoking—did the act of rescue itself cause the impact, or was it the filming and dissemination of the real footage from the disaster area that generated the “public opinion storm”?

This Is Neither the First Time, Nor Will It Be the Last

The Shimen flood is not an isolated case; it is a script that has been staged multiple times across the land of China.

In December 2019, Wuhan doctor Li Wenliang forwarded warning information about an unexplained pneumonia in a classmate group chat. He was immediately summoned by the police, forced to sign and fingerprint a letter of admonition, and his actions were categorized as “spreading untruthful information.” Three weeks later, Wuhan was locked down. A few months later, Li Wenliang passed away at the age of 34 due to contracting the novel coronavirus. What he had warned about was precisely the virus that would later claim millions of lives. His crime was merely telling the truth ahead of time.

In July 2021, during the Zhengzhou torrential rainstorm, vehicles inside the Jingguang North Road Tunnel were submerged, and multiple people lost their lives. The site was immediately cordoned off by military and police forces, and photography was strictly prohibited. Phoenix Television journalist Hu Ling posted on Weibo, recording that “the entire Zhengzhou Jingguang Tunnel is under martial law, and no photography is allowed”; the post was deleted shortly thereafter. Concurrently, a Tencent Docs rescue information sheet, spontaneously established by grassroots volunteers, was updated more than 270 times within 24 hours, assuming the function of coordinating rescue efforts at a moment when official channels had failed.

Three different disasters, yet they engendered an identical pattern: the very first thing to be suppressed was not the catastrophe or the chaos, but the information regarding the truth of the catastrophe.

Are Approval Procedures a Coordination Mechanism, or a Filter?

The official defense is not entirely without reason. Cross-regional rescue operations do indeed require coordination to avoid resource duplication and road congestion; this is a fundamental principle of modern emergency management. The headquarters of the Blue Sky Rescue League also emphasized that the purpose of “reporting first and obtaining approval next” is to ensure unified dispatch and support based on actual needs.

But can this defense hold ground in the case of Shimen? Let us take a look: the focus of the notice lands squarely on “filming videos.” If the real problem were chaotic rescue coordination, the punishment would certainly be clearly targeted at operational disorder, would it not? Yet, the notice specifically lists “unauthorizedly filming and disseminating on-site visual materials” as an independent charge. This demonstrates that what truly unsettled the superiors was fundamentally not that the volunteers’ boots were caked in the mud of the disaster area, but that their lenses were aimed at the reality of the disaster area.

The function assumed by the approval procedure here is: superficially a rescue coordination mechanism, but substantively an information-filtering funnel. The two are bound together, impossible to separate. If you want to go and save people, you must first accept this system of filtering.

The Immune System of Society Is Atrophying

When confronting disasters, any society requires two capabilities: first, the capability to mobilize and rescue; second, the capability to perceive and feedback. The former requires organization and resources; the latter requires the free flow of information.

China does not lack the first capability. Whether it is the People’s Liberation Army, the fire services, or the national rescue teams, their speed of mobilization during major disasters is deeply impressive. But the second capability—the society’s capability for self-perception and self-correction—has been comprehensively and maximally compressed from start to finish. If Li Wenliang’s warning had actually been heeded, the timeline of the spread of COVID-19 would be completely different. The lockdown of the Zhengzhou subway tunnel has left the death toll without any clear answer to this day. In the Shimen flood, those volunteers who were forcibly withdrawn and the videos that were confiscated prevent us from knowing, even to this day, what exactly happened in those villages.

A warm society resembles a healthy organism, possessing a nervous system that feels pain. If the transmission of information is artificially blocked, society loses the perception of its own situation—it can still move, but it cannot feel that it is bleeding, and it does not know what kind of harm it has suffered.

Netizens asked so well: “Is unauthorized disaster relief equivalent to rebellion?”

The answer to this question, at the moment the notice was issued, was actually very clear.

Within the current governance logic of China, a volunteer holding a camera needs to be controlled far more than a flood. Because after the flood passes, it leaves nothing behind, whereas a piece of real footage might remain on the internet forever. What else could make the Chinese government more afraid than the truth?

Editor: Zhang Yu

Proofreader: Cheng Xiaoxiao

Translator: Ge Bing

前一篇文章中共才是最大的行为“分裂主义”(西藏/图博篇)
下一篇文章政治民主(二十四期 三章3-6节 )

留下一个答复

请输入你的评论!
请在这里输入你的名字