————中国民主党第776次茉莉花行动
作者:杨长兵
编辑:程伟 校对:程筱筱 翻译:戈冰
2026年2月8日,中国民主党第776次茉莉花行动在洛杉矶中国领事馆前举行,纪念武汉医生李文亮,呼吁追问疫情初期的信息封锁责任,守护真相与公众知情权。
本次活动发起人及组织者包括:杨长兵、张宇、毛一炜、曾群兰、马群、赵叶、牟宗强。活动现场,参与者佩戴口罩,上面写有“纪念李文亮”、“追责中共”、“让真相发声”等字样,手持黄色菊花表达对李文亮的哀思。
活动开始主持人张晓丽、张宇介绍了李文亮医生的的事迹,并全体默哀一分钟,表达哀悼。在疫情初期,李文亮基于专业判断,提醒同行注意一种可能具有传染性的未知肺炎,希望大家加强防护。这本是一名医生最基本的职责,是对生命负责的体现。然而,这样的专业提醒却被认定为“造谣”。他被训诫、被要求噤声。在本应重视专业意见、及时预警的关键时刻,真实的声音却被压制。不久之后,疫情迅速扩散,局势失控。李文亮也在一线工作中感染病毒,2020年2月7日最终不幸离世,年仅34岁。
李文亮的遭遇,不仅是一位医生的个人悲剧,更暴露出一个严峻的问题:在公共危机面前,当局优先考虑的是信息控制,而不是风险公开;优先维护表面的稳定,而不是保障公众的安全。
回顾疫情初期的情况可以看到:专业警示被压制,关键信息发布迟缓,疫情真实情况未能及时向社会和世界公开。这种掩盖与拖延,错失了防控的宝贵时机,也为疫情的全面失控埋下隐患。随后,新冠疫情演变为全球性灾难,造成巨大的生命损失与深远的社会冲击。这场灾难不仅是病毒带来的危机,更是信息封锁与制度失责所造成的人祸。
一个负责任的政府,应当在风险出现时第一时间公开信息,尊重专业判断,保障公众的知情权。而对疫情的隐瞒与压制,不仅伤害了本国民众,也给世界带来了沉重代价。对于疫情初期的信息管控与隐瞒行为,必须进行严肃反思与责任追究。如果没有问责,类似的悲剧就可能再次发生。
李文亮曾说:“一个健康的社会,不应该只有一种声音。”今天纪念他,不只是缅怀一位勇敢的医生,更是在守护一条最基本的底线——在关系生命安全的问题上,真实不能被压制,警示不能被惩罚,责任不能被掩盖。
纪念李文亮,是为了记住这场灾难的教训;守护真相,是为了避免下一次悲剧的重演。愿说真话的人不再被惩罚,愿生命付出的代价,能够推动真正的改变。
In Memory of Li Wenliang, Questioning Responsibility and Truth
————The 776th Jasmine Operation of the Chinese Democratic Party
Abstract: Li Wenliang, based on professional judgment, reminded his colleagues to pay attention to an unknown pneumonia that may be contagious, hoping that everyone would strengthen their protection. Soon after, the epidemic spread rapidly and the situation got out of control. Li Wenliang was also infected with the virus while working on the front line, and unfortunately died on February 7, 2020, at the age of 34.
Author: Yang Changbing
Editor: Cheng Wei Proofreader: Cheng Xiaoxiao Translator: Ge Bing
On February 8, 2026, the 776th Jasmine Operation of the Chinese Democratic Party was held in front of the Chinese Consulate in Los Angeles to commemorate Wuhan doctor Li Wenliang, calling for accountability for the information blockade in the early days of the epidemic, and to safeguard the truth and the public’s right to know.
The sponsors and organizers of this event include: Yang Changbing, Zhang Yu, Mao Yiwei, Zeng Qunlan, Ma Qun, Zhao Ye, and Mou Zongqiang. At the event, participants wore masks with the words “Remember Li Wenliang”, “Hold the CCP accountable”, and “Let the truth be heard” written on them, and held yellow chrysanthemums to express their condolences to Li Wenliang.
At the beginning of the event, the hosts Zhang Xiaoli and Zhang Yu introduced the deeds of Dr. Li Wenliang, and everyone observed a minute of silence to express their condolences. In the early days of the epidemic, Li Wenliang, based on his professional judgment, reminded his colleagues to pay attention to an unknown pneumonia that might be contagious, hoping that everyone would strengthen their protection. This is the most basic duty of a doctor, and is the embodiment of responsibility for life. However, such professional reminders were deemed to be “rumors.” He was reprimanded and asked to be silent. At a critical moment when professional opinions and timely warnings should be valued, the real voice was suppressed. Soon after, the epidemic spread rapidly and the situation spiraled out of control. Li Wenliang was also infected with the virus while working on the front line, and unfortunately died on February 7, 2020, at the age of 34.
Li Wenliang’s experience is not only a personal tragedy for a doctor, but also exposes a serious problem: in the face of a public crisis, the authorities prioritize information control over risk disclosure; they prioritize maintaining superficial stability over ensuring public safety.
Looking back at the situation at the beginning of the epidemic, we can see that professional warnings were suppressed, the release of key information was slow, and the true situation of the epidemic was not disclosed to the society and the world in a timely manner. This cover-up and delay missed a valuable opportunity for prevention and control, and also buried the hidden dangers for the complete loss of control of the epidemic. Subsequently, the COVID-19 pandemic evolved into a global disaster, causing huge loss of life and far-reaching social impacts. This disaster is not only a crisis brought about by the virus, but also a man-made disaster caused by information blockades and institutional failures.
A responsible government should disclose information as soon as risks arise, respect professional judgment, and protect the public’s right to information. The concealment and suppression of the epidemic not only harmed the people of the country, but also brought a heavy cost to the world. Serious reflection and accountability must be carried out for the information control and concealment in the early stages of the epidemic. Without accountability, similar tragedies could happen again.
Li Wenliang once said: “A healthy society should not have only one voice.”Today, we commemorate him not only to remember a brave doctor, but also to safeguard the most basic bottom line – in matters of life safety, the truth cannot be suppressed, warnings cannot be punished, and responsibility cannot be covered up.
Commemorating Li Wenliang is to remember the lessons of this disaster; safeguarding the truth is to avoid the next tragedy. May those who tell the truth no longer be punished, and may the price of life be able to promote real change.

关永杰-rId5-1418X798.jpeg?w=218&resize=218,150&ssl=1)
缪青-rId5-1649X927.jpeg?w=218&resize=218,150&ssl=1)
蔡晓丽-rId4-1600X1200.png?w=218&resize=218,150&ssl=1)
赵云龙-rId5-979X2130.jpeg?w=218&resize=218,150&ssl=1)
冯仍-rId4-1600X1200.png?w=218&resize=218,150&ssl=1)
张宇-rId5-1267X713.jpeg?w=100&resize=100,70&ssl=1)